صفحه نخست

سیاسی

جامعه و فرهنگ

اقتصادی

ورزشی

گوناگون

عکس

تاریخ

فیلم

صفحات داخلی

چهارشنبه ۱۶ آذر ۱۴۰۱ - 2022 December 07
کد خبر: ۲۳۸۶۶۰
تاریخ انتشار: ۱۶:۰۳ - ۲۳ آبان ۱۳۹۹
رویداد‌۲۴ گزارش می‌دهد؛

وحشت مترجمان عراقی ارتش آمریکا از انتقام حشدالشعبی/ چه اطلاعاتی به دست نیرو‌های مورد حمایت ایران رسیده؟

اسنادی به دست نیرو‌های نظامی مورد حمایت ایران در عراق رسیده که حاوی اسامی و مشخصات فردی همه کسانی است که در سال‌های گذشته با آمریکایی‌ها همکاری کرده‌اند. این اسناد از زمان ترور سردار سلیمانی از سوی آمریکا به تهدیدی فزاینده برای افرادی تبدیل شده که در عملیات‌های مختلف تحت عناوینی نظیر مترجم، راننده و نیروی امنیتی با آمریکایی‌ها همکاری کرده‌اند.
رویداد۲۴شهروندان عراقی که با ارتش آمریکا در عراق همکاری کرده‌اند اکنون زیرذره‌بین نیروهای نظامی مورد حمایت ایران در این کشور قرار گرفته‌اند. گفته می‌شود تعدادی از آنها در عملیات ترور فرمانده سپاه قدس ایران از سوی آمریکا دخیل بوده‌اند.
 
واشنگتن پست در گزارشی از ترس نیرو‌های عراقی مورد حمایت آمریکا از ایران خبر داده و گفته عراقی‌هایی که دوشادوش نیرو‌های آمریکایی در کشورشان جنگیده‌اند، نگرانند که مورد هدف ایران قرار بگیرند. آن‌ها از اینکه اطلاعات شخصی‌شان به دست نیرو‌های حشدالشعبی رسیده باشد، می‌ترسند.

از زمانی که نیرو‌های نظامی مورد حمایت ایران در عراق موسوم به حشدالعبی به کاروان‌های نیرو‌های ائتلاف به رهبری آمریکا و علیه منافع آمریکا در عراق حمله کرده‌اند، لو رفتن اطلاعات نیرو‌های عراقی مورد حمایت آمریکا به ویژه مترجم‌ها، از جمله نام، آدرس و شماره پلاک ماشین آن‌ها به تهدیدی فزایند علیه آنها تبدیل شده است.
 
مقامات عراقی به واشنگتن پست گفته‌اند که ارتش آمریکا اطلاعات شخصی نیرو‌های امنیتی عراق را که با آن‌ها همکاری می‌کنند به مقامات ذیربط عراقی داده‌اند، اما حشدالشعبی در بخش‌هایی از نیرو‌های امنیتی عراق که ظاهرا این اطلاعات را در دست دارند نفوذ کرده‌اند.
 
یک مقام عراقی در دفتر مصطفی الکاظمی، نخست وزیر عراق گفته جای تعجب نیست که این نیروها به اطلاعات دست پیدا کرده باشند. آن‌ها معتقدند این یک درگیری بلند مدت خواهد بود و در نتیجه باید بیشترین اهرم را علیه منافع آمریکایی در دست داشته باشند.
 
در ماه ژوئن فهرستی اطلاعات شخصی عراقی‌هایی که اجازه کار با پایگاه اتحادیه شماره سه ارتش در بغداد که در واقع مقر اصلی نیرو‌های ائتلاف به رهبری آمریکاست، در آژانس خبری صابرین (خبرگزاری مرتبط با الحشد شعبی) منتشر شد. این فهرست شامل اسامی، آدرس‌ها و شماره شناسنامه رانندگان عراقی و همچنین مدل و شماره پلاک ماشین‌های آن‌ها بود.
 
دو تن از مترجمان عراقی به واشنگتن پست گفته‌اند که خودشان شاهد بوده‌اند که نیرو‌های حشدالشعبی در ایستگاه‌های چک پوینت نظامی در حال بررسی ماشین‌های عبوری با یک فهرست بوده‌اند. به عقیده این مترجمان، این اطلاعات از سوی مرکز هماهنگی ارتش که توسط نیرو‌های امنیتی عراق مدیریت می‌شود به دست آن‌ها رسیده است.
 
به گزارش رویداد‌۲۴ یکی از این مترجمان که به طور ناشناس با واشنگتن پست مصاحبه کرده، گفته: زمانی که ما فهمیدیم این اطلاعات از کجا آمده شوکه شدیم. این لیست همه جزییات را شامل می‌شد. شماره تلفن‌ها، شماره شناسنامه‌ها و حتی اسم واقعی افراد. اینکه همه ما را شکار کنند کار سختی نیست. آن‌ها همه اطلاعات ما را دارند. اگر کل این فهرست منتشر شود چه؟
 
سخنگوی ارتش آمریکا در واکنش به این اخبار به واشنگتن پست گفته ائتلاف به رهبری آمریکا به هیچ وجه اطلاعات شخصی کسانی که به عنوان مترجم با آن‌ها همکاری می‌کنند را در اختیار دولت یا ارتش عراق قرار نداده است. با این حال سه دسته اطلاعات به دست آمده نشان می‌دهد این اطلاعات توسط ائتلاف در بخش‌های مختلف نیرو‌های امنیتی عراق دست به دست شده است. در یک دسته از این اسناد، اطلاعات شخصی ۱۴۳ کارمند افشا شده است.
 
یکی از افسران نظامی ارشد عراق به واشنگتن پست گفته ارتش آمریکا این اطلاعات را به این دلیل در اختیار دولت عراق قرار داده که مترجمان بتوانند خارج از پایگاه‌های نظامی رفت و آمد داشته باشند.

بیشتر بخوانید:از طوفان تحریم‌ها علیه ایران تا تعطیلی سفارت آمریکا در بغداد/ ترامپ در ۷۴ روز باقی مانده چه تصمیماتی می‌گیرد؟

به ادعای واشنگتن پست، اما تهدید علیه این افراد در ماه‌های اخیر بیشتر شده است. بسیاری از آن‌ها با عقب‌نشینی نیرو‌های آمریکایی از عراق، تعدیل شده‌اند و در واقع هیچ مصونیتی هم متوجه آن‌ها نیست.
 
شرکت «ولینت» بر اساس قردادی که با ارتش آمریکا دارد مسئول جذب نیرو‌های مترجم در عراق، سوریه و جا‌های دیگر است. این کمپانی اطلاعات کمی درباره نحوه کار، کارکنان و محدودیت‌های قرادادهایش منتشر کرده است.
 
واشنگتن پست به همکاری نیرو‌های حشد شعبی با ائتلاف به رهبری آمریکا در مبارزه با داعش اشاره کرده و گفته بعد از ترور قاسم سلیمانی تنش‌ها میان آمریکا و این گروه تشدید شده است.  این رسانه مدعی است که به زعم نیرو‌های حشد الشعبی مترجمان عراقی خائنند و از این رو کاروان تجهیزات و تسلیحات ائتلاف آمریکایی چندین بار مورد هدف آن‌ها قرار گرفته است.
 
طرح دولت ترامپ برای عقب نشینی نیرو‌های آمریکایی از عراق با تشدید تنش‌ها عملا منتفی شد. از ماه مارس تا آگوست، صد‌ها پرسنل عراقی که برای نیرو‌های آمریکایی کار می‌کردند ایمیل‌هایی دریافت کرده‌اند که از پایان ماموریت آن‌ها به دلیل کاهش بودجه خبر می‌داد. همین مساله ترس این نیرو‌ها را نیز تشدید می‌کرد چرا که آن‌ها با خروج آمریکا از عراق عملا آسیب پذیر‌تر می‌شدند.
 
به گزارش رویداد‌۲۴ همچنین به کسانی که از زمان شیوع کرونا از دور همکاری می‌کردند گفته‌اند که دیگر به پایگاه‌ها برنگردند. کسانی که هنوز در تشکیلات نظانی کار می‌کنند به واشنگتن پست گفته‌اند که به آن‌ها نیز گفته شده انجام هماهنگی‌های لازم برای خروج آن‌ها نیز در یک دستور مختصر ابلاغ شده است.
 
اواخر ماه اکتبر حشدالشعبی در بیانیه‌ای مستقیما مترجمان عراقی برای آمریکایی‌ها را خطاب قرار داده و به آن‌ها وعده بخشش داد. در این بیانیه گفته شده: ما فکر می‌کنیم بخشش کسانی که به خودشان، ایمانشان و کشورشان توهین کردند و به آمریکایی‌ها و دیگر دشمنان عراق خدمت کرده‌اند کار زیبایی است.
 
یکی از مترجمان سابق نیرو‌های نظامی آمریکایی به واشنگتن پست گفته این بیانیه از نظر آن‌ها یک تله بوده است. یکی دیگر از این مترجمان که برای نیرو‌های دریایی آمریکا کار کرده به این رسانه آمریکایی گفته از اینکه توانسته برای یکی از بهترین نیرو‌های جهان خدمت کند به خودش افتخار می‌کند. اما مشکل اینجاست که این‌ها در حال خروج از عراقند و دولت آنها نیز نگران ما نیست. آن‌ها ما را تنها گذاشته‌اند.
 
به گزارش رویداد‌۲۴ ماه گذشته گروهی از مترجمان که در اربیل ساکنند نامه‌ای به کنسولگری آمریکا نوشته و از طرف ۴۰۰ نفر از کسانی که توسط شرکت «ولینت» جذب شده‌اند خواستار دریافت ویزای آمریکا شده‌اند. در نامه آن‌ها گفته شده که ما مطمئنیم شما به خوبی از وضعیت و مشکلاتی که این روز‌ها با آن‌ها مواجهیم آگاهید. از این رو خواستار آغاز مجدد برنامه اعطای ویزا به مترجمانی هستیم که چند سال پیش فعال بود. به ادعای واشنگتن پست نیرو‌های حشدالشعبی هم قادرند و هم می‌خواهند که این مترجمان را گیر بیاورند.
 
نظرات شما